Doskonalosc dobrej woli
 



Studenci poszukujacy i odnajdujacy
dziewiata doskonalosc Prawa:


Uslysz oto slowo Buddy plomienia!
Uslysz slowo, ktore slychac
Z wnetrza plomienia w twym sercu!
Oto trzy wznoszace sie spirale,
Wzorzec szlaku slonecznego przeznaczenia!
Oto w splocie Brama, Wisznu i Sziwa!
Oto warkocz ognia,
Ktory wienczy korona glowe Kosmicznej Dziewicy!

W dziewiatej doskonalosci prawa
Odkryj oto swieta formule
Mistrza Alchemika,
Tajemnice trzy razy trzy.
Dobra wolajest to dziewiata doskonalosc,
Trzy razy trzy.
Przeplyw energii blekitnego ognia
Jest po to, by zbudowac piramide duszy.
Trzy razy trzy, jest to dobra wola,
Ktora przypieczetowuje stworzenie i stworce w Calosci.
Trzy razy trzy, energia blekitnego ognia
Dobrej woli, jako przeplywajacy ogien,
Ktory kladzie pieczec na wzorcu twego rozwiazania
Czystych zasadmentalnego pojecia
I krysztalowo-przezroczystej wody
Oczyszczajacej, ozywiajacej, emanujacej.
Potege-Madrosc-Milosc trzy razy trzy,
W dobrej woli zataczajac pelny krag,
Niebiesko-bialy diament bez skazy
Ukryty w ziemi Matki.

Nich dobra wola plynie z prawej reki i z lewej,
Zarowno do przyjaciela jak i do wroga,
Tak jak slonce swieci zarowno
Na sprawiedliwych jak i niesprawiedliwych,
Tak zatem, aby
Umozliwic wzrost duszy i wolnosc duszy,
Badz sloneczna tarcza
Lsniaca poprzez krysztal umyslu Boga.
Badz pelen zycia i oszalamiajaco inteligentny
W jednosci trzy razy trzy!
Osmiel sie stanac w obecnosci
Tego, kto uosabia dobra wole
Jako prawo kosmosu!
Osmiel sie uczynic twa aure, aura Logosu!
Stan! O ma duszo, w miejscu
Gdzie slonce dobrej woli piesci umysl,
Odswieza cialo,
I sklada pocalunek, diamentowa kropelke rosy
Na platku rozy serca.

Akcja trzy razy trzy
Jest zrownowazona integracja
Wznoszacego sie trojkata Materii
I zstepujacego trojkata Ducha.
Prawo rownowagi jest kluczem tej tajemnicy.
Kontempluj zatem te rownowage,
Potrojnego plomienia, wagi Libry,
Rownowage przeplywu energii
W czasie i przestrzeni,
W klepsydrze, w cyfrze osiem,
I w Maltanskim krzyzu.
Medytuj na temat
Rownowagi wdechu i wydechu,
Na temat dawania i otrzymywania
Sloncznego ognia i slonecznego oddechu.

Oto oswiecenie prawa!
Pilnuj i podsycaj ognie dobrej woli!
W stosunku do tych, ktorzy uwazaja sie za twych wrogow,
W stosunku do tych, ktorzy idolizuja twa osobe,
W stosunku do tych, ktorzy przybywaja o zmroku,
By ogrzac sie w ogniach ciepla twego pieca,
By jesc przy twym stole,
I by uslyszec slowo madrosci.
Badz swiadom przeplywu! Sledz przeplyw!
I zobacz, jak dobra wola jest kluczem
Do wyzwolenia wszelkiej energii
Uwiezionej w lochach bylych tozsamosci,
Ktore powolales do istnienia sila swej woli.

Obecnie powolaj do zycia inna tozsamosc!
Teraz tworz w imie Boga!
Odcyfruj kod stworzenia
Gdy intensywnie sledzisz czasteczki dobrej woli
Przeplywajace poprzez wszelka forme i materie,
Poprzez powietrze i poprzez wode,
W ziemi i w ogniu
Przezroczyste kule jak babelki prany,
Myslo-ksztalty Gautamy
Wyslane z wnetrza umyslu Pana Swiata.
Sledz przeplyw energii w obrebie kosmosu,
Sledz ruch dobrej woli
I naucz sie zatem, by te doskonalosc zakorzenic
W kazdym czakramie, w kazdym punkcie przeplywu.

Bo jak u gory, tak na dole,
Blyskawica Umyslu Boga
Bedzie przebijala sie, i przebijala sie i przebijala sie
Poprzez kazda dusze, ktora poswiecila sie dobrej woli.
Nieograniczona energia!
Nieograniczona sila tworcza!
Wolnosc poruszania sie i bycia w milosci
Doskonaloscia, ktora jestes
Otwiera ja klucz dobrej woli.

Niech milosc bedzie w twym sercu jak pochlaniajacy ogien,
Spalajacy nienawisc agresora,
Profesora, ktory wyklada o przeciwienstwie Boga
I uczy filozofii Klamcy i klamstwa.
Niech milosc bedzie sluzka dobrej woli.
Niech bedzie ona rubinowym promieniem, ktory przebija,
Jak promien lasera
Tych, ktorzy sluchaja rad
By skazac na smierc Chrystusa, Namaszczonego,
Twe wlasne Chrystusowe JA.
Niech milosc bedzie plomeniem, ktory odpiera
Msciwosc upadlych,
Ktorzy domagaja sie odplaty
Od Matki i jej dzieci
Za smierc Lucyfera
I za dzieci zlego.

Niech dobra wola rozprzestrzeni sie teraz,
Mowie, niech rozprzestrzeni sie
Jak ognista blekitna kula, rozrastajaca sie
Rosnaca w sercach milosnikow
Buddy i Matki.

Gdy chodze po ziemi
Rozrzucajac kwiaty wzdluz drog i sciezek,
W dolinach i gorach,
W oczekiwaniu nadejscia Matki,
Szukam dopoki nie znajde
Studentow lsniacych swiatlem medytacji
Na temat blekitnej kuli dobrej woli,
Studentow rozjasnionych swiatlem czynow dobrej woli.
Szukam oczu, ktore rozswietlone sa,
Serc przepelnionych radoscia i miloscia.
Szukam pelnych usmiechu, uniesionych w gore twarzy,
Od rana do nocy oddajacych sluzbe Obecnosci.
Szukam tych, ktorzy nasluchuja
Z intencja uslyszenia slowa dobrej woli
A nastepnie spiesza, by wprowadzic w czyn to slowo,
By stac sie ta dobra wola,
By udowodnic prawo. jako milosc w czynie,
W sluzbie, w sluzbie i w sluzbie.

Nie zwalniajcie kroku,
Milosnicy Buddy,
Dzieci Matki!
Rozdawajcie dobra wole!
I zaznaczcie miejsce, gdzie Bog nakazuje
Stanie sie pelnia samego siebie
W ciele i w bezcielesnosci,
W sanktuarium bytu,
W duszy i w umysle,
W potrojnym ogniu,
Plonacym na oltarzu serca.
Badz dobra wola!
I zobacz, jak Bog napelni soba
Diament w centrum plomienia.

Zatem dzis, niech plomien ten
Unicestwi wszelka zemste i pragnienie zemsty,
I niech twa zadza bedzie wylacznie
Zadza zwyciestwa, zwyciestwa!
Pozadaj, by znac prawo,
By medytowac o prawie,
By rozprzestrzenic prawo
W swiadomosci w kosmosie
I nastepnie bacznie sledzic,
Jak atomy dobrej woli,
Jak elementy skladowe bytu Boga,
Odzwierciedla geometrie dobrej woli Boga
Poprzez zasieg czasu i przestrzeni,
Poniewaz ty nieprzerwanie utrzymujesz obraz perfekcji
Jako diament bez skazy.

JAM JEST w sercu plomienia
Budda dobrej woli.

Gautama

 

 



The Summit Lighthouse text, audio and/or image files are posted with permission.
These materials may not be printed, translated, reproduced, electronically stored or transmitted
in any format or medium whatsoever without written permission from The Summit Lighthouse.
The Summit Lighthouse, Summit University, Keepers of the Flame, Pearls of Wisdom, Science
of the Spoken Word, The Inner Retreat and Teachings of the Ascended Masters are trademarks ®
registered in the U.S. Patent and Trademark Office and other countries.
Przeklad oryginalu: Ewa Wiktoria Butkiewicz-Tame
Copyright © 1978, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009 tslpl.org® tslpoland.org®
All rights reserved.

The Polish characters throughout this website
lack diacritics due to certain technical limitations.



Home