Heart |
Serce |
---|---|
Violet fire, thou love divine, | Fioletowy ogniu, boska miłości, |
Blaze within this heart of mine! | Płoń w serca mego wnętrzu! |
Thou art mercy forever true, | Tyś miłosierdziem wiecznie prawdziwym, |
Keep me always in tune with you. |
Utrzymuj mnie zawsze w harmonii z tobą. |
Head |
Głowa |
I AM light, thou Christ in me, | JAM JEST światłem, O, Chryste we mnie, |
Set my mind forever free; | Na zawsze wyzwól mój umysł; |
Violet fire, forever shine | Fioletowy ogniu, jaśniej wiecznie |
Deep within this mind of mine. |
W głębinach mego umysłu. |
God who gives my daily bread, | Boże, który dajesz mi chleb powszedni, |
With violet fire fill my head | Fioletowym ogniem wypełniaj mą głowę, |
Till thy radiance heavenlike | Aż twój blask w niebiański sposób |
Makes my mind a mind of light. |
Uczyni mój umysł umysłem światła. |
Hand |
Ręka |
I AM the hand of God in action, | JAM JEST ręką Boga w działaniu, |
Gaining victory every day; | Codziennie odnoszę zwycięstwo; |
My pure soul's great satisfaction | Mej czystej duszy sprawia zadowolenie |
Is to walk the Middle Way. |
Kroczenie Drogą Środka. |
Tube of Light |
Tuba Światła |
Beloved I AM Presence bright, | Umiłowana jasna Obecności JAM JEST, |
Round me seal your tube of light | Opieczętuj mnie twą tubą światła |
From Ascended Master flame | Z płomienia wniebowstąpionego mistrza |
Called forth now in God's own name. | Wezwanego teraz w imię Boże. |
Let it keep my temple free | Niech utrzymuje mą świątynię wolną |
From all discord sent to me. |
Od wszelkiej niezgody płynącej do mnie. |
I AM calling forth violet fire | JAM JEST tym, który wzywa fioletowy ogień, |
To blaze and transmute all desire, | By spalił i przemienił wszelkie pragnienie, |
Keeping on in Freedom's name | Płonąc wciąż w imię wolności |
Till I AM one with the violet flame. |
Aż JAM JEST jednym z fioletowym płomieniem. |
Forgiveness |
Przebaczenie |
I AM forgiveness acting here, | JAM JEST działającym tu przebaczeniem, |
Casting out all doubt and fear, | Usuwam wszlkie zwątpienie i strach, |
Setting men forever free | Na zawsze uwalniam ludzi |
With wings of cosmic victory. |
Skrzydłami kosmicznego zwycięstwa. |
I AM calling in full power | JAM JEST tym, który woła z pełną mocą |
For forgiveness every hour; | O przebaczenie w każdej chwili; |
To all life in every place | Na wszelkie życie wszędzie |
I flood forth forgiving grace. |
Wylewam łaskę przebaczenia. |
Supply |
Obfitość |
I AM free from fear and doubt, | JAM JEST wolny od strachu i wątpliwości |
Casting want and misery out, | Odrzucam niedostatek i nędzę, |
Knowing now all good supply | Wiedząc już, że wszelka dobra obfitość |
Ever comes from realms on high. |
Zawsze spływa z wysokości. |
I AM the hand of God's own fortune | JAM JEST ręką Bożej fortuny, |
Flooding forth the treasures of light, | Wylewam skarby światła, |
Now receiving full abundance | Otrzymuję teraz wszystko, |
To supply each need of life. |
By zaspokoić każdą potrzebę życia. |
Perfection |
Doskonałość |
I AM life of God-direction | JAM JEST życiem Boskiego kierownictwa, |
Blaze thy light of truth in me. | zapal twe światło prawdy we mnie. |
Focus here all God's perfection, | Zogniskuj tu pełną Bożą doskonałość, |
From all discord set me free. |
Uwolnij mnie od wszelkiej niegody. |
Make and keep me anchored ever | Utrzymuj mnie zawsze zakotwiczonego |
In the justice of thy plan - | W sprawiedliwości twego planu - |
I AM the presence of perfection | JAM JEST Obecnością doskonałości |
Living the life of God in man! |
Żyjącą życiem Boga w człowieku! |
Transfiguration |
Przemienienie |
I AM changing all my garments, | JAM JEST tym, który zmienia wszystkie szaty |
Old ones for the bright new day; | Stare - na jasny nowy dzień; |
With the sun of understanding | Ze słońcem zrozumienia |
I AM shining all the way. |
JAM JEST tym, który świeci przez całą drogę. |
I AM light within, without; | JAM JEST światłem wewnątrz, na zewnątrz; |
I AM light is all about. | JAM JEST światłem wszędzie wokół. |
Fill me, free me, glorify me! | Wypełnij mnie, uwplnij, sław mnie, |
Seal me, heal me, purify me! | Zapieczętuj, uzdrów, oczyść mnie! |
Until transfigured they describe me: | Aż orzekną żem przemieniony; |
I AM shining like the Son, | JAM JEST tym, który świeci jak Syn, |
I AM shining like the sun! |
JAM JEST tym, który świeci jak słońce! |
Resurrection |
Zmartwychwstanie |
I AM the flame of resurrection | JAM JEST płomieniem zmartwychwstania |
Blazing God's pure light through me. | Płonącym czystym światłem Bożym we mnie. |
Now I AM raising every atom, | Teraz JAM JEST tym, który wznosi każdy atom, |
From every shadow I AM free. |
Od wszelkiego cienia JAM JEST wolny. |
I AM the light of God's full presence, | JAM JEST światłem pełnej Bożej obecności, |
I AM living ever free. | JAM JEST tym, który żyje zawsze wolny. |
Now the flame of life eternal | Teraz płomień wiecznego życia |
Rises up to victory. |
Wznosi się ku zwycięstwu. |
Ascension |
Wniebowstąpienie |
I AM ascension light, | JAM JEST światłem wniebowstąpienia, |
Victory flowing free, | Zwycięstwem swobodnie płynącym, |
All of good won at last | Wszelkie dobro zdobyte wreszcie |
For all eternity. |
Na całą wieczność. |
I AM light all weights are gone. | JAM JEST światłem, całe brzemię zniknęło. |
Into the air I raise; | W powietrze się wznoszę; |
To all I pour with full God-power | Na wszystkich zlewam z pełną Bożą mocą |
My wondrous song of praise. |
Mą cudowną pieśń pochwalną. |
All hail! I AM the living Christ, | Witajcie wszyscy! JAM JEST Chrystus żywy |
The ever-loving One. | Zawsze miłujący. |
Ascended now with full God-power, | Wyzwolony już w pełni Bożej mocy, |
I AM a blazing sun! |
JAM JEST płonącym słońcem! |